Merak
etme sen, ya da takma kafana, bir şey olmaz,
gündelik hayatın zorlukları karşısında göçebelerin geleceği dert etmezliklerini
iyi anlatan cümlelerden birisidir (Ergun Çağatay’ın Türkçe Konuşan Halklar
kitabına yazdığı önsözden esinle, Çağatay ve Kuban, Prestel, 2006). Konuştuğumuz
dil, daha net söylemek gerekirse, bir duyguyu ya da düşünceyi söylemek için
tercih ettiğimiz kelimeler, belli bir beyin işleyiş tarzına karşılık geliyor
olsa gerek. Eğer günümüze özgü bir Türk beyni (işleyiş biçimi) varsa, buna denk
gelen giderek daha çok tercih edilen kelimeleri bulabilir miyiz? Bu kelimeleri
bilmek bizim aklımızda ve beynimizde olan biteni daha iyi anlamamıza yardımcı
olur mu? Sadece Türkçe konuşanlarda değil, başka dilleri konuşanların
beynindeki egemen işleyiş biçimini dilde o dönem daha ziyade kullanılan
kelimelerden tayin edebilir miyiz? (Feelings Run Faster adıyla İngilizce
olarak yayımlanacak kitabımdan)
Monday, November 19, 2012
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment